iLovePalestine.com Karima

bloglikeanegyptian:

redphilistine:

aliofbabylon:

Meanwhile in Mosul.

It should be noted that while the term نصارى ‹naṣārā› does technically translate to “Nazarene,” it’s actually derogatory. Arabic-speaking Christians never use it and have a completely different word مسيحي ‹masīḥī›. The word رافصي ‹rāfiḍī› used for Shi’a is also derogatory.

i have only ever heard ‘nasara’ being used in a derogatory manner but this is the first time i’ve seen anyone acknowledging that and i hope this knowledge becomes more mainstream
-cityoflove:

Cairo, Egypt via moemoe2005

tats-maslany:

I got that comic con, comic con sadness

(via orwecouldnot)

colour-me-curious:

Model: Amm Rabia - Cairo, Egypt By: Miguel Ángel Sánchez
fuckyeahjapanandkorea:

(via 坂道)
iseo58:

Hamar man, Omo Valley, Ethiopia
fuckyeahjapanandkorea:

夕暮れ時の瞬間に by comolebi* 
fuckyeahjapanandkorea:

プレゼント by **mog**
fuckyeahjapanandkorea:

Cherry blossoms in Mt.Yoshino by mikaest.777